"Toquim que não cresceu. Fura o cano ®."
Na hora ela me ligou e pediu pra traduzir. Óbvio, falei pra ela pensar e depois eu contava.
Não aguentou e logo desceu. Ô bicho curioso que é mulher, impressionante.
Expliquei:
Toquim que não cresceu = Toquim que não ficou alto = Toquim baixo
Fura o cano = Vaza
® = marca registrada = logotipo = logo
E a mensagem ficou:
Toquim baixo. Vaza logo. (Estou aqui em baixo. Vem embora logo.)
Mas fala se não é mais divertido abreviando? E funcionou, ela desceu rapidinho!
Nenhum comentário:
Postar um comentário